День памяти павших в войнах Израиля
יוֹם הַזִכָּרוֹן לְחַלְלֵי מַעַרכוֹת יִשֹרָאֵל

Друзья! Сегодня один из самых важных дней нашего государства, нашей страны Израиль. Он называется
– יוֹם הַזִכָּרוֹן לְחַלְלֵי מַעַרכוֹת יִשֹרָאֵל
День памяти павших в войнах Израиля.
Послушайте аудио объяснения д-ра филологии Инны Раковской.
Хочу сказать немного о значении корня חלל.

Вдумайтесь в несколько однокоренных слов и выражений – тогда вы поймёте ёмкость, логику и философскую глубину нашего удивительного языка.
מילון:
חָלוּל - Полый, пустотелый. Имеющий полость
חָלָל - Космос. Пространство. Полость. Пустота, вакуум
חָלָל - חֲלָלִים Жертва войны, павший
נָפַל חָלָל - Был убит, пал на войне

מַעֲרָכָה (Система. Битва; война. Акт, действие пьесы)
מַעַרכוֹת יִשׂרָאֵל Войны Израиля
מַעֲרָכָה מַחֲזוֹרִית Периодическая система Менделеева


Какая удивительная глубина значения – космос, пространство, пустота, куда уходят павшие. Но нам остается память о них… Комментарии излишни. Иврит говорит сам за себя.

יְהִי זִכרָם בָּרוּך
Да будет благословенна их память

Читайте также: