Шалом! В Израиле нет ни одного человека, которому неведомо слово "машИах" מָשִיחַ. МашИах מָשִיחַ – это спаситель, Мессия.
А почему машИах называется машИах מָשִיחַ? Ведь в иврите все неслучайно.
Так вот, в иврите есть такой глагол
לִמשוֹחַ (лимшОах) – мазать, намазывать, помазывать (в том числе и на царство).
מָשַח (машАх) – он намазал, помазал.
В этом глаголе конечная ח'
Таким образом
מָשִיחַ (машиАх) – это вообще-то помазанник.
Чем еще интересен этот корень מ.ש.ח.?
Он интересен тем, что мы его используем почти каждый день. И где? В слове מִשחָה (мишхА) – мазь, паста.
А точнее мы его используем каждый день в смихут, словосочетании
מִשחַת שִינַיִים (мишхАт шинАим) – зубная паста.
Зубной пастой מִשחַת שִינַיִים (мишхАт шинАим) мы мажем зубы прежде, чем начать их чистить.
И в заключении, как всегда, корень.