Вопрос на засыпку, дорогие друзья.
Как вы думаете слова מזון (мазОн) — пища и זונה (зонА) — проститутка однокоренные?
Подумайте. Не подглядывайте в ответ.
✏️ В иврите есть теория, согласно которой если две буквы разных корней совпадают, то будет некоторое общее значение слов с этими корнями.
Порядок букв не имеет никакого значения.
🔹 Вот в слове מזון (мазОн) корень ז-ו-נ (заин-вав-нун).
🔹 А в слове זונה (зонА) корень ז-נ-י (заин-нун-йуд).
Две буквы корня общие.
מזון (мазОн) - пища
מזונות (мэзонОт) - продукты
Кстати, во множественном числе מזונות (мэзонОт) - алименты, то есть деньги на продукты.
🖱 Что делает זונה (зонА)?
Она, по сути, зарабатываете себе на пропитание, на те же самые продукты.
В отличии от русского языка в иврите слово זונה (зонА) в сленге употребляется очень широко с самыми разными значениями.
Это и вредина, и зараза, и хитрюга, и пройдоха, и еще всякого такого рода значения 😃