Числительные 11-29

Послушайте аудио объяснения д-ра филологии Инны Раковской.
Текстовая версия объяснений находится под таблицей.
Поговорим о числительных с 11 до 20, а потом и дальше. Давайте вначале их прочтем и посмотрим, на что нам надо обратить внимание. Вы конечно же видите, что в верхней табличке есть цифры, точнее написание цифр, которые выделены красным цветом. Это означает, что в огласовке их произошло изменение. Сейчас поговорим обо всем этом подробнее. Давайте вспомним, как будет один в мужском роде? Эхад. Что мы видим, как образуется числительное одиннадцать? Ахад асар, то есть одиннадцать "один на десяти" как это по-русски, то же касается иврита. То здесь, как вы знаете, числительное 10 в мужском роде — это асара, но здесь специфическая конструкция. И в этой специфической конструкции мы уже слышим не привычное нам асара, как то было в отдельной цифре 10 мужского рода. Асара баним, ну вы помните. А здесь мы слышим асар. В цифре 11 эхад перешло в ахад. Было эхад — стало ахад асар. Двенадцать, было шнаим — стало шнэйм асар. На что здесь необходимо обратить внимание? Помните, я вам говорила: было шнаим — стало шнэйелэдим. Было шнайм — стало шнэймахшевим. То есть, выпадало "мэм" и менялась огласовка. Что касается образования числительного 12, то здесь "мэм" не выпадает, пожалуйста, не забывайте этого и не путайте. Мэм выпадает, только когда у вас просто 2, а если у вас 12, 22, 32, 182, то мэм никуда не выпадает. Только в 2. Поэтому у вас было шнаим — стало шнэйм асар. То есть огласовка изменилась, но мэм осталась. Было шлоша — стало шлоша асар; арба — было, стало арба асар; было хамиша — стало хамиша асар; было шиша — стало шиша асар; было шива — стало шива асар; было шмиона — шмона асар; ишьа — ишьа асар. То есть, обратить вам внимание надо только на числительные 11, 12. Ахад асар, шнейм асар. Вот здесь мы видим изменения. Кстати, обращаю еще ваше внимание на то, что если мы сюда присоединим существительное, то тогда существительное может стоять как в единственном, так и во множественном числе. Помните правило, которое я давала? От 2-х до 10-ти — существительное может стоять только во множественном числе, а числительные с 11-ти и до бесконечности — существительное может стоять как в единственном, так и во множественном числе. То есть вы можете сказать: "ахад асар шкалим" и "ахад асар шеке" и так далее.

Теперь переходим к женскому роду. Что мы видим здесь? Во-первых, числительное 10 женского рода — это эсер, эсер ванот. В мужском роде сейчас мы с вами видели уже в составном числительном — асар. Здесь же, в женском роде мы видим эссэрэ. Далее, было ахат ахат эссэрэ — ничего не изменилось. Было штаин — штэйн эссрэ. На что обратить внимание? Ну, во-первых штаин стало штэйн эссрэ, это понятно, что есть здесь изменения огласовки. А во-вторых, на что надо обратить внимание? На то, что мэм не выпадает, то же самое правило: буква мэм из окончания юд мэм выпадает, только когда есть цифра 2. просто 2. Шнаим шнэй амашим, штаим штэй амашим. А когда у вас 12, 22, 132 и так далее — мэм никуда не выпадает. Поэтому штейм эсрэ. Было шалошь — стало шлошь эсрэ. Что произошло? В числительном шалошь шин с камац — это первый предударный слог. Когда мы добавили вторую часть "эсрэ", то ударение перенеслось и камац попал в позицию дальше, чем первый предударный слог. А камац у нас сохраняется только под ударением или в первом предударном слоге. Когда он отодвигается дальше первого предударного слога — он сокращается до шва. Поэтому было шалошь — стало шлошь эсрэ, было арба — стало арба эсрэ, хамешь — хамешь эсрэ, шеш — шеш эсрэ, шева — шва эсрэ. Опять сокращение. В безударную позицию попадает гласная, которая была под ударением. Шева было, было шева — стало шва эсрэ, было шмонэ — стало шмонэ эсрэ. То есть никакого изменения, а вот дальше изменения: было тэйша — стало ша эсрэ. То есть, как в шева, так и в тэйша полная гласная э сократилась до шва. Ультракороткая э, которую мы сегодня очень часто произносим как "ноль звука". То есть, шва на мы произносим как шва нах ноль звука — ъ, а не как ультракороткое "э". Шэва — шва эсрэ, тэйша — ша эсрэ. Итак, на что нам надо обратить внимание — на штэм эсрэ, на шлошь эсрэ, на шва эсрэ из шэва и на ча эсрэ из тэйша.

Теперь поговорим о числительных с 21-го до 29-ти. Они образуются несколько иначе. Если в числительных от 11-ти до 19-ти у нас в начале шло числительное до 10-ти, а потом — десятка, в мужском роде — аса, в женском роде — эсрэ. То, начиная с 21-го меняется картина. В начале — десятки, а потом уже числительные от 1-го и до 9-ти. Давайте посмотрим. Первое, что мы видим, что эсрим - двадцать у нас общего рода. Мы, кстати, это увидели из предыдущей таблички. У вас там есть эсрим, и вы видите, она стоит по серединке. То есть эсрим — это и мужской, и женский род. Эсрим баним, эсрим банот. Мы с вами уже говорили, что все десятки, за исключением числительного эсэр — общего рода. Только эсэр асара баним вэ эсер ванот. Все остальные десятки - общего рода. То есть эсрим ваним — эсрим ванот, шлошим анашим — шлошим нашим и так далее. Итак, в начале мы ставим числительное эсрим — 20, или любое другое числительно, которое обозначает десятки. Но мы сейчас работаем с числительным эсрим. Ставим числительное эсрим, а потом добавляем: вээхад, ушнаим, но не зря я вам дала правила, которые касаются союза "вэ". Посмотрите, эсрим ушнаим. Почему было эсрим вээхад, а стало эсрим ушнаим? Да потому что под шин шва, а перед шва мы знаем что? Вэ переходит в у. Только что мы об этом говорили. То же самое — эсрим ушлоша. Тоже под шин шва, а перед шва вэ преходит в у. Эсрим вэарба, эсрим бахамиша, здесь немного другое правило — мы с вами о нем только что говорили. Приставка перед хатав огласуется как гласная "хатаф". В данном случаемы видим союз "вэ", но поскольку он пишется слитно с последующим словом, то выступает как бы приставкой. И значит на него тоже распространяется это же правило.

Из чего у нас состоит хатав пата? Из шва и пата. То есть гласная в этой огласовке — это пата. Эсрим вахамиша, эсрим вэшиша, эсрим вэйшива, эсрим ушмона, почему ушмона — по той же самой причине — под шин шва, а перед шва вэ переходит в у. Итак, эсрим ушмона, эсрим вэдиша. Теперь посмотрим, что происходит в женском роде. Эсрим вэахад, эсрим уштаин. Опять «у», потому что перед шва. Эсрим вэ шалошь, эсрим вэ арба, эсрим вэхамешь, эсрим вээшешь, эсрим вэшева, эсрим ушмонэ. Обратите внимание, ушмонэ — вэ перед шва перешла в у, поэтому ушмонэ. Эсрим вээйша. Нет много изменений и теперь уже все эти законы вы знаете и понимаете, что и почему происходит. А теперь я всего четыре примера здесь вам привела для того, чтобы вы увидели, как образуется словосочетание с существительным. 21, числительное 21. Эсрим вээхад баним, эсрим вэахат банот, шлошим ушнаим баним, шлошим уштаим банот. Здесь происходит то, на что я ваше внимание уже обращала. Шнэй баним, штэй банот, и у нас мэм выпадает. Но когда это не просто две или два, а 22, 32, 82, 1962, то мэм не выпадает. Итак, еще раз произношу: шлошим ушнаим баним, шлошим уштаим банот. Почему ушнаим уштаим, вы уже знаете: перед шва вэ переходит в у. Шмона асар боним, шмонэ эсрэ банот. А теперь посомтрите, хотя мы с вами не говорили о числительных 50, 60, но происходит все по тому же принципу и все очень просто. Десятки, как вы помните, у нас рода не имеют, а точнее они общего рода. Исключение здесь одно — это числительное 10. Асара — мужской род, эсэр — женский. Все остальные десятки общего рода. Это мы только что с вами говорили. Поэтому, когда у вас есть десятки, то у вас хамишим вэарба абаним, хамишим вэарба банот. И то же самое будет происходить с любыми десятками.

Ваша Инна Раковская

Читайте также: