ל [ла́мэд] — לחיים [леха́им]

Буква «ל» [ла́мэд] – двенадцатая буква алфавита. Это единственная печатная буква иврита, возвышающаяся над строкой.

Приведу в пример слово, которое многим очень пригодится в Пурим.

Если, подняв бокал, произнести классический еврейский тост – «לחיים» [леха́им], сойдёте если не за своего, то, по крайней мере, за родного.

Буква «ла́мэд» - это ещё и предлог [ле-] «», который переводится как «к», «за», «для». Как и все однобуквенные предлоги в иврите, он пишется слитно с последующим словом.
В дословном переводе «לחיים» [леха́им] означает «за жизнь». Обратите внимание: предлог «ל-» [ле-] пишется слитно со словом.

А «חיים» [хаи́м] - означает «жизнь», а точнее – «жизни» (в иврите это слово имеет только форму множественного числа). На иврите будет звучать примерно так: «Я начинаю новые жизни».

Другие полезные материалы для изучения иврита ищите на нашем сайте Меню > Полезное.

Успехов в изучении иврита!

Д-р Инна Раковская, автор методики "Корни иврита"

Читайте также: