Сейчас мы с вами поговорим на тему очень важную. Важна она потому, что в ней делается огромное количество ошибок носителями языка, и, разумеется, новыми репатриантами -עוֹלִים חֲדָשִים (олим хадашим), но начинается всё с носителей языка.
Для того чтобы вы этих ошибок не делали, мы сейчас всё и выясним. Мы будем говорить об обозначении даты – סִימוּן תַאֲרִיך (симун таарих).
Прежде, чем мы начнём об этом говорить, я хочу вам напомнить две цифры и сказать, как же звучат ещё две.
מֵאָה - мэА, или, как говорят в разговорном языке, мЭа - это 100, вы это знаете. А הַמֵאָה (хамэА) – это век. Но в разговорном иврите, конечно, говорят хамЭа. И цифра 100 тоже мэА, но тоже в иврите разговорном говорят мЭа. Сегодня так уже можно, в общем-то, говорить.
מָאתַיִים (матаим) – это 200. Причём интересно, что, скажем, иерусалимцы говорят маатаим, то есть они тянут звук "а". Подобно тому, как тянут «а» москвичи, так иерусалимцы здесь, именно в этой цифре, тянут «а». Тель-авивцы скажут "матаим", а иерусалимцы скажут "маатаим". Так вы сможете определить, кто же из Иерусалима.
Числительное "тысяча" אֶלֶף (элэф) –мужского рода.
מֵאָה (мэа) – женский род, אֶלֶף (элэф) – мужской.
אַלפַּיִים (альпаим) – две тысячи. Это тоже мужской род.
Как же всё-таки обозначается дата?
День – יום (йом), т.е. число — обозначается количественным числительное мужского рода. И это не случайно, поскольку само слово יום (йом) — это существительного мужского рода.
Слово חוֹדֶש (ходешь) – месяц. Понятно, что здесь ставится просто название месяца.
שָנָה (шана) – год. Существительное שָנָה (шана) – женского рода, а потому и числительное будет тоже стоять в женском роде. Это будет количественное числительное женского рода.
Мы сейчас с вами рассмотрим три примера.
Итак, אֶחָד בְּמַאי (שְנַת) אֶלֶף שְמוּנֶה מְאוֹת וְתִשְעִים (эхад бэмай элеф шмонэ меот вэтишьим или эхад бэмай шнат элеф шмонэ меот вэтишьим).
Обратите внимание: אֶחָד בְּמַאי (эхад бэмай).
Сразу же хочу сказать, что в разговорном иврите обозначение числа нарушается очень и очень часто, и вместо количественного числительного мужского рода говорят порядковое числительное. Мы ещё о порядковых числительных не говорили, но это вот будет в других статьях, так что скоро вы будете знать, что же такое порядковые числительные и где именно израильтяне делают ошибки.
Следующая дата. שְמוֹנָה עָשָֹר בְּדֶצֶמְבֶּר (שְנַת) אֶלֶף תְשַע מְאוֹת שִישִים וּשְמוֹנֶה (фмона асар бэдецембр элеф тша мэот шишим ушмонэ или шмона асар бэдецембр шнат элеф тша мэот шишим ушмонэ).
Не хочу даже рассказывать, какое количество ошибок вы бы здесь сделали. Много.
Следующая дата. עֶשְׂרִים וְתִשְעָה בְּיָנוּאָר(שְנַת) אַלְפַּיִים וְתֵשָע (эсрим вэтишьа беэянуар шнат альпайим вэтэша или эсрим вэтишьа беэянуар альпайим вэтэша).
Слово שָנָה (шана), которое в סמִיכוּת (смихут) переходит в שנַת- (шнат), можно опускать.
И почти все делают ошибки в дне даты. Чтобы их не делать, помните образец: תִשעָה בְּאָב (тишьа бэав).
Здесь ошибки не сделает никто.
Остальные даты, как правило, произносят с ошибками. Но вы теперь знаете, как надо это делать правильно.